Beyonce ууртай хариу үйлдэл хийсний дараа шинэ дуунаас Ableist slur-ыг арилгалаа

Агуулгын хүснэгт:

Beyonce ууртай хариу үйлдэл хийсний дараа шинэ дуунаас Ableist slur-ыг арилгалаа
Beyonce ууртай хариу үйлдэл хийсний дараа шинэ дуунаас Ableist slur-ыг арилгалаа
Anonim

Beyonce шүтэн бишрэгчид болон хөгжлийн бэрхшээлтэй хүмүүсийн тэгш байдлыг хангах буяны байгууллага болох Scope-ийн эсэргүүцэлтэй тулгарсны дараа Renaissance шинэ цомгийнхоо доромжлолыг арилгахаа амлав.

Бейонсе энэ үгийг "санаатайгаар хор хөнөөлтэй" байдлаар ашиглаагүй гэжээ

Бейонсегийн Renaissance шинэ цомгийн "Heated" дууны анхны үг нь: "Spzin' on that ass, sz on that ass". Энэ дуу нь Канадын реппер Дрэйктэй хамтран хийсэн дуу юм. Энэ үг нь "галзуурах" эсвэл "галзуурах" гэсэн утгатай байж болох ч "спастик" гэсэн үгнээс гаралтай. Энэ нэр томъёог ихэвчлэн хөгжлийн бэрхшээлтэй, ялангуяа тархины саажилттай хүмүүсийг тодорхойлоход ашигладаг."Хоригтой байдлаар санаатайгаар ашиглаагүй энэ үгийг солих болно" гэж Бейонсегийн багийн мэдэгдэлд дурджээ. Сүүлийн долоо хоногт дуучин Лиззо "Grrrls" дуундаа ижил үг ашигласандаа уучлалт гуйж, дууг дахин бичүүлсэн.

Хөгжлийн бэрхшээлтэй хүмүүст зориулсан буяны байгууллага Бейонсег шинэ хувилбараа дахин бичихийг угтан авлаа

Хөгжлийн бэрхшээлтэй хүмүүсийн тэгш байдлыг хангах буяны хамрах хүрээний хэвлэл мэдээллийн менежер Уоррен Кирван уг мэдэгдлийн өмнө хэлэхдээ: "Дэлхийн томоохон оддын нэг энэхүү гүн доромжилсон нэр томъёог оруулахаар сонгосон нь үнэхээр аймшигтай. Хэдхэн долоо хоногийн өмнө Лиззо маш их эсэргүүцэлтэй тулгарсан. Түүнийг ижил жигшүүртэй үг хэлсний дараа гомдож, сэтгэлээр унасан шүтэн бишрэгчид нь."

Баярлалаа тэр зөв зүйл хийж, дуугаа дахин бичүүлсэн. Энэ нь Бейонсегийн багийнханд анзаарагдахгүй байсан гэдэгт итгэхэд бэрх. Үг нь хөгжлийн бэрхшээлтэй хүмүүсийн өдөр тутам тулгардаг сөрөг хандлагыг бататгаж, түүнд нөлөөлж буй сөрөг хандлагыг бататгадаг учраас үг чухал юм. хөгжлийн бэрхшээлтэй хүмүүсийн амьдралын бүх тал.

Лиззо дууныхаа үгийг өөрчилнө гэдгээ амласан мэдэгдэл хийлээ

Дуучин Лиззо, 34 настай, - "Чи энийг харж байна уу? I'm a hold back" гэсэн мөрийн "sz" үгийг өөрчилсөн. Тэрээр дууны үгийг өөрчилснийхээ дараа твиттер хуудсаараа шуугиан тарьсан юм. "Миний "GRRRLS" шинэ дуунд хортой үг байгаа нь анхаарал татсан" гэж тэр бичжээ.

"Нэг зүйлийг тодруулъя: Би хэзээ ч доромжилсон үг хэллэгийг сурталчлахыг хүсдэггүй. Америкт тарган хар арьст эмэгтэйн хувьд миний эсрэг олон гомдоосон үг хэрэглэж байсан тул хүчтэй үгсийг (санаатай ч бай) ойлгож байна. эсвэл миний хувьд санамсаргүйгээр)" гэж тэр нэмж хэлэв.

"Би GRRRLS-ийн дууны үгийн өөрчлөлттэй шинэ хувилбар гарсныг хэлэхэд бахархаж байна. Энэ бол миний сонсож, арга хэмжээ авсны үр дүн юм. Нөлөө бүхий уран бүтээлчийн хувьд би өөрчлөлтийн нэг хэсэг байхын төлөө өөрийгөө зориулдаг.' "Би дэлхий дээр харахыг хүлээж байсан" гэж тэр дүгнэв.

Зөвлөмж болгож буй: